在2020年如何降低無錫翻譯成本
Date: 2020-05-30 05:26:01Source: 志遠翻譯
年終總是充滿壓力,既要度過假期又要努力完成第四季度目標。您最不需要擔心的就是額外的、意料之外的翻譯成本。
在我們的“您可以使用的新聞”系列中,有 3 個小貼士可以幫助您在2020年降低翻譯成本:
1、把它翻譯成您真正需要的語言——跳過剩下的
公司在努力擴大國際市場份額時經常犯的一個錯誤是,沒有將網站、產品材料和營銷文獻翻譯成目標受眾的通用語言。如果您想走向全球,您需要講顧客的母語——即使他們懂英語。74% 的互聯網用戶不是以英語為母語的人,他們最喜歡使用母語的網站。翻譯您的內容具有良好的商業意義。但是有些公司卻犯了相反的錯誤,把他們的網站和材料翻譯成太多的語言,試圖涵蓋每一種潛在顧客的母語和方言。這不僅代價高昂,而且常常是多余的。我們經常引用的一個統計數據是,只要將您的英語網站翻譯成 9 種語言,您就可以接觸到全球 79% 的互聯網用戶(只要翻譯成五種語言,就能達到 67%)。軟件和移動應用程序也是如此。如果您的目標是全球受眾,而您沒有看中特定的地區,那么降低翻譯成本的一個好方法就是專注于使用最廣泛的語言,而跳過其他語言。
2、選擇一家依靠翻譯記憶庫和其他 CAT 工具的翻譯公司
網站、技術手冊、產品界面和營銷宣傳資料通常都是高度重復的,包括您以前使用過的短語和段落。在可行的情況下重復使用以前的翻譯,只翻譯新文本或更改后的文本,而不是從頭開始翻譯整個文檔,這樣做速度更快,成本也更低。使用翻譯記憶庫和其他計算機輔助翻譯 (CAT) 工具的語言服務提供方 (LSP) 能夠創建一個數據庫,存儲以前翻譯過的“段”(句子、段落等),以允許譯者用以前的翻譯自動填充文本的各個部分。這可以幫助降低成本,減少翻譯時間,提高一致性和質量,因為大多數項目將包含相同的目標語言措辭。
3、給您的 LSP 足夠的時間來完成翻譯項目
有時候最后一刻倉促完成的翻譯是無法避免的,但是只要有可能,就請給您的翻譯公司足夠的時間來完成您的翻譯項目。倉促周轉通常是指對倉促收費,周轉時間越短,倉促附加費就越高。請盡可能提前計劃,并在項目時間表中包含翻譯周轉時間。如果您預計最后一刻倉促完成翻譯,那就給您的 LSP 一個提示,讓它在翻譯流程中先發制人。
無錫翻譯公司
- 上一篇:幫助您對本地化網站進行翻譯
- 下一篇:全球律師事務所、新興市場、法律翻譯